Etymologischer Gossip

Etymologischer Gossip
22,00 €

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Versandkostenfreie Lieferung!

Sofort versandfertig, Lieferfrist: ca. 1-3 Tage

Erhältlich als:

  • 9783948336035
  • 9783948336035
Kommt die eigene Sprache erst zu ihrem Wort, wenn sie aus der Selbstverständlichkeit fällt Ist... mehr
Produktinformationen "Etymologischer Gossip"
Kommt die eigene Sprache erst zu ihrem Wort, wenn sie aus der Selbstverständlichkeit fällt Ist sie dann in eine Hüpfburg gegangen und prallt mit anderen falschen Freunden zusammen Oder beugt sie sich mit anderen Frauen über einen Stadtplan und murmelt etymologisch zweifelhafte, aber poetologisch zündende Wegbeschreibungen Routen für die Leser\*innen, die von translantischen Texten erst geschrieben werden In den hier erstmals versammelten Essays und Reden entwirft die Lyrikerin und Übersetzerin Uljana Wolf lustvoll und hellhörig jenes 'cargo schmargo' des Gedichts, 'die Verschiebung des herrschenden Ausdrucks' als produktive Verstörung angestammter Wahrnehmung von Identität und Sprache. Ob Prosagedicht, Übersetzung, translinguales Schreiben - Wolfs Augenmerk gilt dem schmugglerischen Sprachhandeln, den hybriden Formen, dem 'Grundrecht', 'jenes und zugleich ein anderes zu sein'. Davon bleibt auch die Form des Essays nicht unberührt, wird 'Guessay', 'Translabor', Versuchsanordnung eines poetischen Denkens, das immer währendes Gespräch ist - unter anderem mit Ilse Aichinger, Peter Huchel, Gertrude Stein, Elisabeth Barrett Browning und Theresa Hak Kyung Cha -, eine Form, die zum Weitersprechen, Fabulieren und gossippen einlädt.
Einband/Bindung: Buch
Sprache: Englisch, Deutsch
Seitenzahl: 229
Autor: Uljana Wolf
Erscheinungsjahr: 2021
Weiterführende Links zu "Etymologischer Gossip"
Zuletzt angesehen